Blog

Ilegálny koncert Medziriadky 2014

Ilegálny koncert je taký koncert, ktorý sa koná v rámci nejakej inej akcie a nie je oficiálne ohlásený ale napriek tomu sa nájde priestor odohrať pár pesničiek a čo viac, aj pár ľudí ktorí si ich radi vypočujú. Prvý taký tohtoročný koncert sa odohral na literárnom sústredení Medziriadky kam veľmi rád chodím a tento rok som sa zúčastnil ako dobrovoľník. Bola teda len otázka času ktorý večer vezmem do rúk gitaru a zahrám niekoľko svojich pesničiek. Keďže na Medziriadkoch bola aj Monika, odohrali sme aj tie naše, čo máme spolu.

Koncert vo Zvonici

Kamarát Števo Šanta mi počas koncertu v jeho vinotéke Zvonica porobil pár fotiek.

The Language of Music

In Poland, it seems that the majority of songs played on the radio are in the English language, but by law radio stations have to broadcast at least thirty-three per cent of songs in the Polish language. What I often find strange is the high number of Poles who choose to sing in English rather than in their mother tongue. Does the amount of airtime given to English-based music cause this? Does it really matter what language the songs are sung in? Is music universal and can linguistic barriers be crossed because of the catchiness of the melody? Do the majority of people even focus on the lyrics? A lot of different questions regularly come to mind when thinking about the debate between language and music and to get some other perspectives on this, I have asked the opinions of musicians, Jan Řepka (the Czech Republic), Peter 'Petiar' Lachký (Slovakia) and Jakub Bugała (Poland).